روايت

روايت
anegdota; bajka; dzieje; historia; historyjka; narracja; narracyjny; opowiadanie; opowieść; piętro; relacja

Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی). 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • ривоят — [روايت] а 1. нақл кардани сухане ё хабаре аз қавли касе, нақл 2. таър. санади навиштаи муфтӣ дар асоси қонунҳои шариат дар бораи ягон масъалаи мурофиавӣ, ки қозӣ истинодан бар он ҳукм мебаровард; ривоят додан аз рӯи қонунҳои шариат барои… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ривояткунанда — [روايت کننده] нақлкунанда, қиссакунанда; бозҷӯкунанда …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ривоятнигор — [روايت نگار] нигорандаи нақлу ҳодисаҳо …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ривоятмаҳзар — [روايت محضر] а. ривояте, ки муфтӣ дар асоси шариат менавишт …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Kazeruni dialect (old) — Infobox Language name=Old Kazeruni nativename= fa. کازرونی قدیم pronunciation= region=Iran extinct= ? familycolor=Indo European fam2=Indo Iranian fam3=Iranian fam4=Western Iranian fam5=Southwestern Iranian agency=Academy of Persian Language and… …   Wikipedia

  • Bozorg Alavi — (en persan بزرگ علوی), nom de plume de Sayyed Mojtabeh Alavi (né à Téhéran le 2 février 1904 mort à Berlin, Allemagne, le 18 février 1997), est un écrivain, traducteur et homme politique iranien. Sommaire 1 Biographie 2 …   Wikipédia en Français

  • Bozorg Alavi — Sayyed Mojtabeh Alavi, mejor conocido por su seudónimo literario como Bozorg Alavi (farsi: علوی سید مجتبی بزرگ; Teherán, Irán; 2 de febrero de 1904 – Berlín, Alemania; 18 de febrero de 1997) fue un escritor iraní, novelista y político intelectual …   Wikipedia Español

  • روي — روي: قال ابن سيده في معتل الأَلف: رُواوةُ موضع من قِبَل بلاد بني مُزَيْنةَ؛ قال كثير عزة: وغَيَّرَ آياتٍ، بِبُرْقِ رُواوةٍ، تَنائِي اللَّيالي، والمَدَى المُتَطاوِلُ وقال في معتل الياء: رَوِيَ من الماء، بالكسر، ومن اللَّبَن يَرْوَى رَيّاً ورِوىً… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ندي — ندي: النَّدَى: البَلَلُ. والنَّدَى: ما يَسْقُط بالليل، والجمع أَنْداءِ وأَندِيةٌ ، على غير قياس؛ فأَما قول مُرَّة بن مَحْكانَ: في لَيْلةٍ من جُمادى ذاتِ أَنْدِيةٍ لا يُبْصِرُ الكلبُ ، من ظَلْمائِها ، الطُّنُبا قال الجوهري: هو شاذٌ لأَنه جَمْعُ ما …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”